Follow
Kahar Dwi Prihantono
Kahar Dwi Prihantono
Balai Bahasa Jawa Tengah
Verified email at kemdikbud.go.id
Title
Cited by
Cited by
Year
Pandangan Dunia William Faulkner dalam Cerpen A Rose For Emily (Kajian Strukturalisme Genetik Lucien Goldmann)
KD Prihantono
Jentera: Jurnal Kajian Sastra 10 (2), 149-166, 2021
32021
Estetika Posmodern Puisi “Aku Ingin” Karya Saut Situmorang
KD Prihantono
Gramatika: Jurnal Ilmiah Kebahasaan Dan Kesastraan 6 (1), 21-35, 2018
22018
Analisis Penerjemahan Puisi “Grodek” Karya Georg Trakl: Sebuah Kajian Ekstratekstual
KD Prihantono
Alayasastra, 2014
22014
PERGESERAN IDENTITAS BUDAYA DALAM NASKAH LAKON PUTU WIJAYA BILA MALAM BERTAMBAH MALAM: KAJIAN POSTMODERNISME
K Prihantono
Alayasastra 14 (1), 39-53, 2018
12018
Puisi “Ode To Pubic Hair” Karya Gwerful Mechain dan Puisi “Aku Mencintaimu dengan Seluruh Jembutku” Karya Saut Situmorang: sebuah Telaah Bandingan
KD Prihantono
Mabasan 12 (1), 287869, 2018
12018
ANALISIS STILISTIKA SENO GUMIRA AJIDARMA DALAM CERPEN REMBULAN DALAM CAPUCINO: KAJIAN POSTMODERNISME JEAN FRANCOIS LYOTARD [Seno Gumira Ajidarma’s Literary Stylistics in “A …
KD Prihantono
TOTOBUANG 6 (1), 2018
12018
Aestheticisation: Translating Novels Into other Tongue
KD Prihantono, JER No
Prosiding The 4th Atma Jaya International Conference in Translation …, 2014
12014
“THE YOUNG DEAD SOLDIERS” DAN “KRAWANG BEKASI”: PENERJEMAHAN SEBAGAI MANIPULASI ―THE YOUNG DEAD SOLDIERS‖ AND ―KRAWANG BEKASI‖ : TRANSLATION AS MANIPULATION
KD Prihantono
Jurnal Penerjemahan 6 (2), 28, 2020
2020
ANALISIS PENGKHIANATAN KREATIF DALAM PENERJEMAHAN PUISI “THE WILD SWANS AT COOLE” KARYA WILLIAM BUTLER YEATS
KD Prihantono
Jurnal Penerjemahan 6 (Sekretariat Kabinet RI), 29--54, 2019
2019
Analisis Sens Polisemis The Merriam Webster Online Dictionary dan Kamus Besar Bahasa Indonesia dalam Jaringan: Studi Metaleksikografi (The Analysis of Sense Polysemic of The …
K Prihantono
Jalabahasa 14 (1), 31-48, 2018
2018
PENERJEMAHAN DRAMA BILA MALAM BERTAMBAH MALAM KARYA PUTU WIJAYA: SEBUAH KAJIAN PENERJEMAHAN TEATRIKAL
KDWI PRIHANTONO
JURNAL PENERJEMAHAN KEMENTERIAN SEKRETARIAT NEGARA 4 (6), 51-73, 2016
2016
ANALISIS PENERJEMAHAN PUISI “I HEAR AMERICA SINGING” KARYA WALT WHITMAN: SEBUAH KAJIAN EKSTRATEKSTUAL (The Analysis of Poetry Translation of Walt Whitman’s “I Hear America …
KD Prihantono
METASASTRA: Jurnal Penelitian Sastra 7 (2), 173-186, 2016
2016
GAYA PENERJEMAHAN PUISI GRODEK KARYA GEORGE TRAKL
KDWI PRIHANTONO
ALAYASASTRA 11 (2), 56-70, 2015
2015
PEMERTAHANAN DAN REVITALISASI BAHASA DAERAH DALAM PENERJEMAHAN TEATRIKAL
KD Prihantono
2015
GAYA PENERJEMAHAN PUISI “INCIDENT” KARYA COUNTEE CULLEN: SEBUAH KAJIAN STILISTIKA
KDWI PRIHANTONO
JURNAL PENERJEMAHAN KEMENTERIAN SEKRETARIAT NEGARA RI 1 (7), 23-50, 2015
2015
Kasih dan Peduli Masyarakat Selatan dalam Cerpen A Rose For Emily Karya William Faulkner
KDWI PRIHANTONO
ALAYASASTRA 10 (7), 21-43, 2015
2015
TRANSFER REALIA BUDAYA DALAM KAMUS DWIBAHASA (CULTURAL REALIA TRANSFER IN BILINGUAL DICTIONARY)
KDWI PRIHANTONO
JALABAHASA 10 (2), 30-50, 2014
2014
PENATAAN ULANG KAMUS DIALEK BANYUMASAN; SEBUAH SUMBANGAN LEKSIKOGRAFIS BAGI UPAYA PEMERTAHANAN DIALEK
KD Prihantono
2013
ANALISIS PENERJEMAHAN PUISI “I HEAR AMERICA SINGING” KARYA WALT WHITMAN: SEBUAH KAJIAN EKSTRATEKSTUAL
KD Prihantono
PENGKHIANATAN KREATIF DALAM CERPEN TERJEMAHAN
KD Prihantono
Penanggung Jawab, 130, 0
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20