UNS Journal of Linguistics
TitleCited byYear
Analisis Terjemahan Ungkapan Eufemisme dan Disfemisme Pada Teks Berita Online BBC
P Meilasari, N Nababan, D Djatmika
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (2), 336-358, 2016
42016
KAJIAN TEKNIK PENERJEMAHAN DAN KUALITAS TERJEMAHAN UNGKAPAN YANG MENGANDUNG SEKSISME DALAM NOVEL THE MISTRESS’S REVENGE DAN NOVEL THE 19TH WIFE
AA Rahmawati, N Nababan, R Santosa
Prasasti: Journal of Linguistics 1 (2), 249-270, 2016
42016
ANALISIS TEKNIK DAN KUALITAS TERJEMAHAN ISTILAH BUDAYA DALAM FILM" PERCY JACKSON AND THE OLYMPIANS THE LIGHTING THIEF"
VA NURHIDAYAH
Universitas Sebelas Maret, 2015
42015
A Bathtub of popcorn: Kajian Analisis Wacana Kritis buku cerita anak dwi bahasa
R Noverino
PRASASTI: Journal of Linguistics 4 (1), 2015
32015
ALIH KODE DALAM DIALOG NOVEL SURGA YANG TAK DIRINDUKAN KARYA ASMA NADIA
R Wulandari, S Marmanto, S Sumarlam
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (2), 359-378, 2016
22016
Kajian terjemahan kalimat yang merepresentasikan tindak tutur asertif menjawab dalam dua versi terjemahan novel Pride and Prejudice
PW Hapsari, MR Nababan, D Djatmika
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (1), 114-136, 2016
22016
ANALISIS TEKNIK PENERJEMAHAN DAN KUALITAS TERJEMAHAN KALIMAT YANG MENGANDUNG UNGKAPAN SATIRE DALAM NOVEL THE 100-YEAR-OLD MAN WHO CLIMBED OUT OF THE WINDOW AND DISSAPEARED
A Dhyaningrum
UNIVERSITAS SEBELAS MARET, 2016
22016
The Use of Microstrategies in Students' Translation: A Study on Classroom Translation Process and Product
RA Nugroho
Prasasti: Journal of Linguistics 2 (1), 2016
22016
The Use of Microstrategies in Students' Translation: A Study on Classroom Translation Process and Product
RA Nugroho
PRASASTI: Journal of Linguistics 2 (1), 1-21, 2013
22013
Analisis Perbandingan Teknik Penerjemahan Istilah Tabu dalam Film the Wolf of Wall Street dan Dua Terjemahannya (Subtitle Resmi VCD dan Amatir dari Situs Subscene. com) serta …
NI Sari, MR Nababan, D Djatmika
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (1), 80-102, 2016
12016
The Rude Duryudana and The Tricky Sengkuni
DAN Khrisna
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (1), 2016
12016
TRANSLATION ANALYSIS OF DIRECTIVE SPEECH ACTS IN "EAT PRAY LOVE" NOVEL AND ITS TRANSLATION INTO INDONESIAN
I Fitriana
2013 2 (2), 13-28, 2013
12013
ANALISIS SOSIOPRAGMATIK PADA TINDAK TUTUR KOMUNITAS PEMAIN GAME ONLINE DI KOTA SOLO
A Raymonda, D Djatmika, E Subroto
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (2), 230-248, 2016
2016
AFIKS-AFIKS PEMBENTUK VERBA DENOMINAL DALAM BAHASA JAWA
N Herawati, R Rustono, S Poedjosoedarmo
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (2), 325-335, 2016
2016
SHALL YOU BE'UNMARRIED'TO GET A JOB IN INDONESIA? CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS OF JOB RECRUITMENT PROCESS IN INDONESIA
H Pratama
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (2), 289-304, 2016
2016
DONGENG “THE WITCHES’HOUSE” DAN TERJEMAHANNYA “RUMAH PARA PENYIHIR”: SEBUAH ANALISIS WACANA KRITIS
NLP Setiarini
PRASASTI: Journal of Linguistics 4 (1), 2016
2016
BAHASA PASER DI KALIMANTAN KAJIAN LINGUISTIK DIAKRONIS
N Fazriani, IY Fernandez, W Abdullah
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (1), 61-79, 2016
2016
ANALISIS TERJEMAHAN KALIMAT DALAM SURAT SPONSOR COMPASS INTERNATIONAL FOUNDATION (KAJIAN IDEOLOGI, METODE, TEKNIK PENERJEMAHAN DAN KUALITASNYA)
AI Nugraheni, MR Nababan, D Djatmika
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (1), 1-27, 2016
2016
ANALISIS TERJEMAHAN KALIMAT YANG MEREPRESENTASIKAN TUTURAN KESANTUNAN POSITIF DALAM NOVEL THE HOST KARYA STEPHENIE MEYER DAN DAMPAKNYA PADA KUALITAS TERJEMAHAN
C Chairunnisa, D Djatmika, T Wiratno
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (1), 28-43, 2016
2016
PERILAKU VERBAL DAN NONVERBAL DALAM RANAH KESEHATAN PADA MASYARAKAT DI DUSUN TAMBRAN KIDUL KECAMATAN SEMIN KABUPATEN GUNUNGKIDUL (KAJIAN ETNOLINGUISTIK)
DBW Putro, IY Fernandez, W Abdullah
PRASASTI: Journal of Linguistics 1 (1), 44-60, 2016
2016
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20