Translation strategies of food-related culture specific items in Indonesian subtitle of Netflix series the final table M Farkhan, LU Naimah, MA Suriadi Insaniyat: Journal of Islam and Humanities 4 (2), 149-162, 2020 | 7 | 2020 |
Translation Strategy of Proper Name MA Suriadi, NN Ihsani Jakarta: Insaniyat Journal of Islam and Humanities 3 (2), 2019 | 6 | 2019 |
The Language of Hoax: Explosive Growth of Fake News in the Biggest Muslim Society MA Suriadi 2nd Internasional Conference on Culture and Language in Southeast Asia …, 2019 | 4 | 2019 |
The Islamic Terms Translation in Kalimatun Sawa' an Indonesian Bulletin MA Suriadi https://www.atlantis-press.com/proceedings/icclas-17/25890964, 2018 | 4 | 2018 |
The Politeness Strategy and Its Scale of Ahok's Statements as a Governor of Jakarta MA Suriadi Journal of Islam and Humanities 2 (1), 2017 | 4 | 2017 |
Translation Strategies to Deal With Indonesia Censorship Regulation on Movie MA Suriadi Buletin Al-Turas 24 (1), 143-157, 2018 | 2 | 2018 |
The Use of Online and Offline Video in English Listening Comprehension Assessment: Students' Perception M Farkhan, MA Suriadi, F Sayogie, RA Putra, Z Darojat 2022 10th International Conference on Cyber and IT Service Management (CITSM …, 2022 | | 2022 |
Unit Shift Of Relative Clauses In English-Indonesian Translation Of “The Naked Face” By Sidney Sheldon MA Suriadi Fakultas Adab & Humaniora, 2017 | | 2017 |
Strategies of Cultural Gap Translation in World Herritage–Sites and Living Culture of Indonesia MA Suriadi Buletin Al-Turas 21 (1), 93-104, 2015 | | 2015 |
The translation strategy of proper name in an English-Indonesian Novel Harry Potter and The Chamber of Secret MA Suriadi Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah Jakarta, 0 | | |