Follow
Achmad Basari
Achmad Basari
Verified email at dsn.dinus.ac.id - Homepage
Title
Cited by
Cited by
Year
University students’ perception of online learning in Covid-19 pandemic: A case study in a translation course
RA Nugroho, A Basari, VW Suryaningtyas, SP Cahyono
2020 International Seminar on Application for Technology of Information and …, 2020
632020
Subtitling Strategies in Real Steel Movie
NVN Simanjuntak, A Basari
LITE: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Budaya 12 (1), 2016
402016
THE USE OF AEGISUB IN TEACHING AUDIOVISUAL TRANSLATION CLASSES: A REVIEW ON IT-BASED SUBTITLING COURSE
A Basari, RA Nugroho
Proceedings Education and Language International Conference 1 (1), 2017
222017
Translation as an alternative to a language-based vocational course at the undergraduate level
RA Nugroho, A Basari, VW Suryaningtyas, N Setyaningsih, SP Cahyono, ...
1st Vocational Education International Conference (VEIC 2019), 323-328, 2019
212019
The Ideology Of Translation Of Cultural Terms Found In Ahmad Tohari’s Novel “Ronggeng Dukuh Paruk” Into Its English Version “The Dancer”
R Aditya, A Basari
Semarang: Universitas Dian Nuswantoro, 2013
72013
Translation analysis on figurative language in The Old Man and the Sea by Ernest Hemingway into Lelaki Tua dan Laut by Sapardi Djoko Damono
SR Jp
Journal Article, 2013
72013
Subtitles for movie commercial trailers: A technology-based translation
A Basari, RA Nugroho
Application for Technology of Information and Communication (iSemantic …, 2017
62017
Translation Techniques of Directive Speech Acts of the Characters Used in the Cruella Movie
PAN Fadhilla, A Basari
UNCLLE (Undergraduate Conference on Language, Literature, and Culture) 2 (01 …, 2022
42022
Translation course 4.0 redefined: enhancing work efficiency and meaning accuracy using AEGISUB 3.2. 2 subtitling software
RA Nugroho, A Basari
2019 International Seminar on Application for Technology of Information and …, 2019
32019
THE ACCURACY OF GOOGLE TRANSLATE IN TRANSLATING NARRATIVES, PROCEDURES AND EXPOSITIONS
I Gustiar, SS Achmad Basari
Doctoral dissertation, DIAN NUSWANTORO UNIVERSITY, 2014
32014
Translation Techniques of Expressive Speech Acts of The Main Characters Used In The Subtitle of The Princess Switch Movie
AD Anindityastuti, A Basari
UNCLLE (Undergraduate Conference on Language, Literature, and Culture) 2 (01 …, 2022
22022
Pragmatics and translation: a preliminary study
J Jumanto, RA Nugroho, A Basari
of the proceedings of The 12th Malaysia International Conference on English …, 2018
22018
translation strategies of idiom in Fast Five movie script by Christ Morgan
DA Sari, A Basari
DIAN NUSWANTORO UNIVERSITY, 2015
22015
LEARNING TO SPEAK WITH EFFORTLESS ENGLISH SYSTEM
A Basari
LITE 7 (1), 18-30, 2011
22011
TRANSLATION TECHNIQUES OF DIRECTIVE SPEECH ACTS OF THE MAIN CHARACTERS IN THE PEARL HARBOR MOVIE
N Faizati, A Basari
Journal of Education, Linguistics, Literature and Language Teaching 4 (02 …, 2021
12021
Domestication and Foreignization in Mrs. Ani Yudhoyono’s Instagram
PA Agustiningsih, A Basari
English Study Program, Dian Nuswantoro University: unpublished thesis, 2015
12015
LANGUAGE ACQUISITION IN AUTISTIC CHILDREN
A Basari
LITE 4 (1), 1-7, 2008
12008
TRANSLATION METHODS IN “A WALK TO REMEMBER” NOVEL TRANSLATED INTO “KAN KUKENANG SELALU”
A Basari
1
Translation Techniques in The Label of Cosmetic Products
GS Rini, A Basari
UNCLLE (Undergraduate Conference on Language, Literature, and Culture) 2 (01 …, 2022
2022
Translation Techniques of the NPC (Non-Player Characters) Utterances in Toram Online Video Game
R Nur, A Basari
UJARAN (Undergraduate Journal for Academic Research in Humanities) 1 (01), 85-95, 2022
2022
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20