Modulation: A translation method to obtain naturalness in target language texts A Putranti Journal of Language and Literature 18 (1), 98-101, 2018 | 32 | 2018 |
Humorous situations created by violations and floutings of conversational maxims in a situation comedy entitled how i met your mother JNRP Amianna, A Putranti Journal of Language and Literature 17 (1), 97-107, 2017 | 31 | 2017 |
Synonymy: a translation procedure to overcome problems of SL and TL cultural differences A Putranti Journal of Language and Literature 15 (2), 168-172, 2015 | 11 | 2015 |
The translation strategies of metaphors in Dee’s Supernova: the Knight, the Princess, and the Falling Star AI Kaparang, A Putranti Skripsi. Yogyakarta: Universitas Sanata Dharma, 2016 | 10 | 2016 |
Kajian Terjemahan Tindak Ilokusi Ekspresif dalam Teks Terjemahan Film American Beauty A Putranti Surakarta: Program Studi Pasca Sarjana Universitas Sebelas Maret, 2007 | 7 | 2007 |
The Interpersonal Factors Affecting the Introduction to English Literature Lecturers’ Politeness Strategy T Natanael, A Putranti UNIVERSITAS SANATA DHARMA YOGYAKARTA, 2018 | 5 | 2018 |
I Can haz Stail: a Language Style of LOLcat Meme in icanhas. cheezburger. com DP Laksono, A Putranti Journal of Language and Literature 16 (1), 70-81, 2016 | 5 | 2016 |
Menjawab Kebutuhan Pekerja Migran Indonesia Berketerampilan Bahasa Inggris Sebagai Bahasa Global DM Perangin-Angin, SA Manggala, A Fitriati, A Putranti, NLP Rosiandani, ... Abdimas Altruis: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat 6 (1), 37-43, 2023 | 4 | 2023 |
The constraints in performing sight translation: a brief discussion on the problems of translating English written texts into Indonesian oral texts A Putranti Proceedings of ISELT FBS Universitas Negeri Padang 5, 162-168, 2017 | 4 | 2017 |
“Equivalence, Naturalness, and Acceptability in Translation: A Brief Discussion on English–Indonesian Translation A Putranti Phenomena Journal of Language and Literature 11 (2), 106-114, 2007 | 2 | 2007 |
KESEPADANAN MAKNA DALAM TERJEMAHAN LIRIK LAGU “PURA-PURA LUPA” KE DALAM “PRETEND TO FORGET” A Putranti Sintesis 15 (2), 80-87, 2021 | 1 | 2021 |
Sastra dan Transformasi Digital SC Sudarsono, A Putranti, S Suprajitno, YY Taum, GFS Aji, FGA Utama, ... Sanata Dharma University Press, 2023 | | 2023 |
STRATEGI PENERJEMAHAN SYAIR LAGU (DENGAN PEMBAHASAN SINGKAT TERJEMAHAN SYAIR LAGU “I HAVE DECIDED TO FOLLOW JESUS” KE DALAM “MENGIKUT YESUS KEPUTUSANKU”) A Putranti Sintesis 13 (2), 2019 | | 2019 |
Masalah dan Kesulitan dalam Penerjemahan Teks Tulis ke dalam Teks Lisan (Sight Translation) dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Inggris A Putranti with an Introductory Note by, 109, 2016 | | 2016 |
Men, Women, and a Clergyman A Isti’anah, A Putranti | | |
The Images of a Minister Built through the Use of Ecclesiastical Words in Emerson’s “The Problem” C Trihastuti, A Putranti Volume 14 Number 2–October 2014, 138, 0 | | |